par CG Traduction | 27 Sep 2016 | Traduction
Chaque année, la Journée Mondiale de la Traduction est célébrée le 30 septembre lors de la fête de saint Jérôme, Saint patron des traducteurs et traductrices. En effet, Saint Jérôme était le traducteur officiel de la bible en langue latine au 3ème siècle de notre ère....
par CG Traduction | 3 Juin 2016 | CG Traduction
Que faut-il penser de la traduction automatique ? Pour beaucoup de traducteurs, la traduction automatique est un épouvantail qui va ruiner la qualité de traduction et les mettre sur la paille. Pour certaines entreprises, la traduction automatique est une...
par CG Traduction | 27 Mai 2016 | CG Traduction
Chaque année – fin avril – depuis 2006, l’EUATC (European Union of Associations of Translation Companies) organise une conférence dans l’un de ses pays membres. Une année à l’est, la suivante à l’ouest … Cette année la 11ème conférence de l’EUATC avait lieu à...
par CG Traduction | 20 Mai 2016 | CG Traduction
La CNET organise sa conférence annuelle autour de Michael AGUILAR mais pas seulement… Connaissez-vous Michael AGUILAR ? C’est certainement l’un des meilleurs orateurs que j’ai entendu. On peut l’écouter pendant plus d’une heure sans bailler et sans jouer avec...
par CG Traduction | 11 Mai 2016 | CG Traduction
Avant de choisir traduction « humaine » ou traduction automatique répondez à 5 questions : Ai-je besoin d’une traduction ou simplement d’appréhender le contenu ? Le document à traduire est-il technique ou rédactionnel ? Le document a-t-il une importance...