Interprétariat et Matériel de Traduction Simultanée
La traduction orale simultanée, consécutive ou de liaison (interprétariat) fait appel à des techniques spécifiques requérant des interprètes différents.
La traduction simultanée s’effectue avec du matériel, souvent en cabine. L’interprète parle en même temps que l’orateur : nos techniciens garantissent la transparence de sa traduction.
Une traduction simultanée | Une interprétation consécutive |
Une interprétation de liaison | Du matériel de traduction simultanée |
Notre objectif :
Vous faire oublier l’interprétation
Pour que vous vous concentriez sur votre métier
Depuis 1981, nous imaginons des solutions pour interpréter réunions et conférences, dans toutes les langues, dans le monde entier.
Consultez nos références clients.
Nous vous proposons :
- Un interlocuteur unique ;
- Des interprètes professionnels certifiés CG ;
- Un savoir-faire reconnu ;
- Une prestation sur mesure ;
- Une garantie de confidentialité ;
- En France et dans le monde ;
- Dans toutes les langues.
Contactez notre Responsable Interprétation, il saura vous aider à réussir votre réunion.
Confiez-lui l’interprétation pour vous concentrer sur le message.
La qualité – notre seul objectif : Traduction – Interprétation – Transcription
A Versailles depuis sa création en 1981, CG s’est imposée sur le marché de l’interprétation et de la traduction de qualité.
A la pointe des évolutions technologiques, l’entreprise a souhaité garder une taille humaine et une approche client personnalisée : comprendre le besoin du client et prendre en charge la traduction.
Fournisseur des grands institutionnels, de l’industrie française, du monde du sport et de l’élite intellectuelle, CG construit de vraies relations avec ses clients et partenaires (traducteurs,interprètes, rédacteurs). Elles sont la garantie de la qualité du service CG.
Demandez un devis GRATUIT d’interprétation