Quantcast
+33 (0) 1 39 24 88 55

Vous avez besoin de rédiger les actes d’une conférence ?

CG vous propose une solution qui répond à vos exigences. Notre Responsable Transcription vous

aidera à choisir celle qui répond le mieux à votre besoin.

 

Nos prestations en Transcription

Actes de conférence

Nous mettrons à votre disposition un rédacteur qui assistera à la conférence et l’enregistrera.

Comptes rendus de réunion

Compte rendu intégral, exhaustif ou révisé, notre Responsable Transcription vous aidera à choisir ce qui répond le mieux à votre besoin.

Synthèse des débats

Nos rédacteurs transcrivent l’intégralité de votre réunion et réalisent une synthèse pour ne retenir que les points pertinents.

Sténotypie et Vélotypie

Bénéficiez d’un compte-rendu complet en fin de réunion, ou d’un sous-titrage en temps réel.

Actes de colloques ou de conférences, présentations

Les documents retranscrits sont souvent des articles, des résumés détaillés, des manuscrits, des présentations… Si les publications des documents sont complètes elles sont considérées comme des actes ou des actes de conférences.

Les documents rédigés et synthétisés font office d’actes de conférences. Ces écrits sont de  longueur différente, d’une page unique à plusieurs pages: publications d’actes de colloques, conclusions d’ateliers, ou simplement comptes rendus de réunions annuelles.

Actes de conférence, le process CG

Nous mettrons à votre disposition un rédacteur qui assistera à la conférence et l’enregistrera.

Nous pouvons aussi simplement enregistrer la conférence.

Les actes seront ensuite rédigés dans le format, le délai et le style que vous aurez défini avec notre  Responsable Transcription.

Nos rédacteurs feront des recherches et s’imprégneront du ou des sujets traités pour que les actes rédigés soient ciblés.

Étapes de rédaction des actes d’une conférence :


Enregistrement :

Sur place, CG enregistre les différentes interventions. Si la conférence est longue et les sujets variés, plusieurs plages d’enregistrement sont possibles.

Elles permettent de partager le travail entre plusieurs rédacteurs qui sera réparti en fonction de leurs connaissances spécifiques. 

La présence d’un rédacteur sur place lors de l’enregistrement, permet de prendre des notes relatives au déroulement de la session, à la prise de parole des intervenants et d’identifier les différents intervenants et les moments clé de l’intervention

Rédaction :

Le ou les rédacteur(s) sont très soigneusement choisis selon plusieurs critères :

  • Leurs qualités rédactionnelles et leur style
  • Les délais imposés
  • La langue de rédaction
  • La connaissance du sujet

Relecture :

En interne, à CG, toutes les transcriptions sont relues et corrigées sous la responsabilité de notre Responsable Transcription. Les actes rédigés et relus sont ensuite validés par notre Responsable Qualité.

Ils ont sollicité notre savoir-faire

Vous êtes en bonne compagnie

Thales
Logo Dior
Logo Arianespace
Logo Agence Régionale de Santé

Vos contacts Transcription

Catherine, Fondatrice et directrice

Catherine

Fondatrice et directrice

Corine, Assistante de direction

Corine

Assistante de direction

Hélène, Directrice Interprétation

Laurence

Chargée des projets Transcription

 

 

 

 

Demandez-nous un devis gratuit

Vos coordonnées sont uniquement utilisées pour vous envoyer des communications de CG Traduction. Vous pouvez vous désabonner à tout moment en utilisant le lien prévu à cet effet dans nos emails. Pour plus d'informations sur notre politique de confidentialité et notre engagement à protéger vos données personnelles, consultez notre politique de confidentialité et nos mentions légales.