Vidéo: Les enjeux de l’interprétation professionnelle par Catherine Granell
Nous vous l’avions promise, la voila ! Visionnez la vidéo de la web-conférence qu’a animé Catherine Granell en avril dernier et présentant les enjeux de l’interprétation professionnelle dans le cadre de vos réunions internationales
Des questions, un évènement à organiser? Contactez notre équipe Interprétation qui saura vous accompagner dans votre projet.
Augmentez vos ventes internationales grâce à une traduction de site e-commerce adaptée
Optimisez votre site e-commerce avec une traduction professionnelle pour toucher un public international et améliorer vos ventes en ligne.
L’importance des sous-titres et de leur traduction pour le SEO de vos vidéos
Améliorez votre SEO grâce aux sous-titres de vos vidéos et leur traduction, et attirez des spectateurs aux quatre coins du monde.
Traduction de podcast : les étapes essentielles pour un contenu multilingue
Traduire son podcast, c’est toucher un public plus large. Quels sont les défis à dépasser ? Faut-il s’aider d’une agence de traduction ? Réponse dans l’article.