Choisir un interprète de conférence ou un interprète de liaison ?
Pour rappel, l’interprète de conférences a été formé à toutes les techniques d’interprétation, simultanée et consécutive de haut niveau. L’interprète de liaison est un professionnel de la traduction écrite qui peut, occasionnellement, interpréter.
Rappelons également que même si la traduction et l’interprétation sont toutes deux des exercices permettant de passer d’une langue à une autre, il s’agit de deux métiers totalement différents.
L’interprète de conférence interviendra :
- En cabine dans les conférences traduites en simultanée
- Avec du matériel de traduction portable (bidule) dans des réunions de moindre importance
- Chaque fois qu’il s’agit de représenter un pays ou une entreprise à haut niveau
- Chaque fois que l’enjeu stratégique est majeur
- Pour interpréter à haute voix devant une audience
L’interprète de liaison sera performant :
- Pour servir ses clients en traduction écrite dans le cadre de petites réunions
- Pour accompagner un groupe lors d’une visite d’usine, d’un diner ou d’une réception
- Pour faciliter la négociation entre deux partenaires
- Pour assister des particuliers dans un contexte social
- Pour assister dans un contexte juridique (traducteurs assermentés)
30 années d’expérience à CG nous permettent de bien vous conseiller et de vous proposer des interprètes qui répondront à vos contraintes de qualité et de budget.
Une demande particulière, une question ?
Traduction de documents techniques pour appels d’offres internationaux
Une erreur dans la traduction de vos documents techniques pour appels d’offres internationaux peut coûter cher. Voici nos conseils.
Le rôle de la traduction juridique dans un contexte de fusion-acquisition internationale
Découvrez le rôle de la traduction juridique dans les fusions-acquisitions internationales et comment sécuriser vos documents contractuels pour éviter les litiges.
Comment briefer efficacement un interprète ?
Découvrez comment bien briefer un interprète. Points clés, erreurs à éviter et conseils adaptés à chaque type d’interprétation pour une communication réussie.




Ce site Web utilise des cookies pour améliorer votre expérience lorsque vous naviguez sur ce site web. Parmi ceux-ci, les cookies classés comme nécessaires sont stockés sur votre navigateur car ils sont essentiels au fonctionnement des fonctionnalités de base du site. Nous utilisons également des cookies tiers qui nous aident à analyser et à comprendre comment vous utilisez le site. Ces cookies ne seront stockés dans votre navigateur qu'avec votre consentement. Vous avez également la possibilité de désactiver ces cookies. Mais la désactivation de certains de ces cookies peut affecter votre expérience de navigation.