• Qualité, Réactivité, Sérénité
  • de 8h30 à 18h30
  • English site

Actualités de la traduction professionnelle

Qu’est-ce que la traduction technique ?

Le métier de traducteur ne se limite pas à transposer un mot dans une autre langue, c’est beaucoup plus complexe. Chez CG Traduction, nous savons mieux que personne que chaque texte est unique : un article de presse ou un texte scientifique ne se traduisent pas de la...

lire plus

Comment choisir son traducteur assermenté

Vous devez recourir aux services d’un traducteur assermenté ? Vous cherchez une bonne agence pour une mission de traduction juridique ? Les textes à caractère juridique sont souvent les plus difficiles à traduire car il s’agit d’un document officiel. Il faut bien...

lire plus

Qu’est-ce que la traduction juridique ?

À l'heure de la mondialisation, les transactions d'envergures entre deux personnes (ou entreprises) de deux pays différents vont nécessiter la réalisation d'un contrat qui doit prendre en compte les lois des deux pays. Ainsi, la traduction juridique devient un...

lire plus

Traduction simultanée ou consécutive : que choisir ?

Vous comptez organiser une conférence, des négociations ou tout autre évènement international similaire ? La communication est un élément clé pour réussir ce genre de rencontres. Il est impératif que toutes les personnes présentes comprennent parfaitement ce que...

lire plus

Location de Matériel pour traduction simultanée

L'interprétation simultanée est l’un des aspects de la traduction le plus exigeant. Cela ne concerne pas seulement l’interprète et sa compétence mais également la qualité du matériel de traduction simultanée utilisé. Chez CG Traduction nous connaissons bien les...

lire plus