Quelques projets d’interprétation ou traduction que nous avons menés
Rien de mieux (à notre avis) qu’une description des projets et évènements que nous avons accompagnés ces dernières années pour vous donner confiance dans notre engagement et la qualité de nos prestations.
INTERPRÉTATION IA – SÉMINAIRE INTERNATIONAL DANS LE SECTEUR DE L’ÉNERGIE
2025 – Conférences et échanges multiculturels À l’occasion d’un séminaire international organisé à Paris, au cœur du campus d’innovation Station F, une grande entreprise du secteur de l’énergie a réuni des experts, chercheurs et partenaires venus de différents...
INTERPRÉTATION – SHOWCASE MARQUE AMÉRICAINE DE COLORATION CAPILLAIRE
2025 – Démonstrations professionnelles et échanges interactifs lors d’un événement dédié aux coiffeurs français À l’occasion d’un événement exclusif organisé à Paris par une marque américaine de coloration capillaire, CG a assuré un service d’interprétation...
INTERPRETATION EVENEMENT DES MEILLEURES VENDEUSES DANS LE SECTEUR DU LUXE
2025 – Visites, repas et échanges lors d'un évènement d'incentive À l’occasion d’un séjour organisé à Paris pour récompenser les meilleures vendeuses d’un réseau international dans le secteur du luxe, une mission d’interprétation a été mise en place afin d’accompagner...
INTERPRETATION PRE ET POST COMBATS ARTS MARTIAUX MIXTES
2025 – Conférences de presse et interviews Dans le cadre de d’un évènement sportif, consacré aux arts martiaux mixtes, une équipe d’interprètes a été mobilisée pour assurer la traduction lors des conférences de presse et interviews, avant et après les combats. Les...
INTERPRETATION D’UNE FORMATION ACADEMIQUE POUR JEUNES NOTAIRES
2025 – Webinaire, conférences et visite guidée Lors d’une formation académique rassemblant de jeunes notaires, l’organisateur souhaitait disposer d’une équipe d’interprètes pour traduire en français, anglais et espagnol sur six jours. La formation s’est déroulée dans...
Traduction d’une plaquette éducative (print)
Exemple de la traduction d’une brochure traitant de la nature et de la biodiversité Une ONG de stature internationale dédiée à la protection de l’environnement et au développement durable a créé une brochure et nous en a confié la traduction. Le climat et la...
Transcription de vidéos ou l’art d’écrire le parler
Nous mettons des mots sur vos images. Nous vous proposons une palette de services diversifiés allant de la simple transcription au format Word ou SRT, à la traduction et l’incrustation des sous-titres de votre vidéo. Et nous n’en sommes pas à notre coup d’essai ! Pubs...
Traduction muséale et de descriptions d’oeuvres d’art
"Pour l'artiste, la pensée et le langage sont les instruments d'un art." Oscar Wilde Monet, Le Douanier Rousseau, Maillol, Caillebotte, Rosa Bonheur…avez-vous déjà pris le temps de parcourir le musée d’Orsay et le musée de l’Orangerie ? De suivre un parcours guidé de...
Interprétation en direct des intervenants lors des tables rondes d’un festival dédié au milieu marin
L'objectif était simple : faire bénéficier un large public non francophone de la richesse des échanges au cours des tables rondes organisés lors d’un festival traitant du monde marin et sous-marin Un festival, surtout le premier de son genre, est souvent à fort enjeu...










Ce site Web utilise des cookies pour améliorer votre expérience lorsque vous naviguez sur ce site web. Parmi ceux-ci, les cookies classés comme nécessaires sont stockés sur votre navigateur car ils sont essentiels au fonctionnement des fonctionnalités de base du site. Nous utilisons également des cookies tiers qui nous aident à analyser et à comprendre comment vous utilisez le site. Ces cookies ne seront stockés dans votre navigateur qu'avec votre consentement. Vous avez également la possibilité de désactiver ces cookies. Mais la désactivation de certains de ces cookies peut affecter votre expérience de navigation.