La traduction juridique et financière

La traduction juridique et financière

La traduction juridique et financière Le droit et la finance sont les domaines techniques et complexes à traduire. En plus de faire appel à une terminologie spécifique, ils portent des enjeux capitaux, tant économiques que légaux. Par ailleurs, la traduction juridique...
Traduction juridique : art ou technique ?

Traduction juridique : art ou technique ?

Traduction juridique : art ou technique ? Selon le Larousse, traduire c’est « transposer et exprimer un texte dans une autre langue » et interpréter, « expliquer un texte, et lui donner un sens ». Si ces deux définitions de la traduction et de l’interprétation sont...
Traduction juridique tarif au mot

Traduction juridique tarif au mot

Traduction juridique tarif au mot Que vous soyez avocat ou entreprise, la traduction de vos documents juridiques nécessite un service professionnel. Seul un traducteur-juriste peut délivrer le niveau de précision souhaité de terminologie légale. Considérant les...