• Qualité, Réactivité, Sérénité
  • de 8h30 à 18h30
  • English site
Le traducteur : Écrivain sans Œuvre

Le traducteur : Écrivain sans Œuvre

Cette phrase à la connotation très littéraire me semble importante. À l’image de notre « nouveau » monde, la traduction se partage entre le low cost et la qualité, entre une traduction juste « correcte » voire mot à mot et une traduction écrite pour le lecteur cible...
Traducteur professionnel, un métier, une expertise

Traducteur professionnel, un métier, une expertise

Précisions essentielles pour ceux qui pensent que le métier de traducteur professionnel s’improvise. On peut lire sur certains sites internet « qu’il n’y a pas de barrière à l’entrée » pour celle ou celui qui veut être traducteur. Sur d’autres, on trouve des offres...