par CG Traduction | 3 Juin 2025 | CG Traduction
L’interprétation chuchotée : une solution discrète et efficace pour vos réunions multilingues Sans équipement, sans interruption, et (presque) sans bruit : l’interprétation chuchotée, ou « chuchotage », se distingue par sa simplicité et son efficacité. C’est une...
par CG Traduction | 13 Mar 2025 | CG Traduction
Traduction anglais-français de PDF : comment traduire un fichier bloqué ou non éditable ? Certains fichiers PDF sont plus difficiles à traduire que d’autres, en raison de leur format ou des restrictions qui les empêchent d’être modifiés. Tel est le cas,...
par CG Traduction | 9 Sep 2024 | CG Traduction, Traduction
Voix off en institutionnel : comment trouver la voix qui incarne votre marque ? Vous voulez optimiser l’impact de vos films d’entreprise ou vidéos promotionnelles ? C’est possible en transmettant vos messages via une voix off ! Mais, pour obtenir les résultats...
par CG Traduction | 16 Août 2024 | CG Traduction
Sous-titrage : pourquoi et comment rendre accessibles vos contenus ? Sous-titrer consiste à transposer les éléments audio d’un contenu multimédia sous forme de texte au bas de l’écran. À l’origine, cette pratique était réservée à l’univers cinématographique avec des...
par Denis Degioanni | 4 Juil 2023 | CG Traduction
Voix off, voice over, doublage : quelles différences ? Souvent utilisées dans le milieu audiovisuel, les techniques de voix off, du voice over et du doublage sont amalgamées trop souvent à tort. Dans quels contextes ces procédés sont-ils exploités ? Qu’est-ce...
par Denis Degioanni | 6 Avr 2023 | CG Traduction
Conseils et méthodes pour rédiger un compte rendu de conférence Vous organisez une conférence et souhaitez un compte rendu clair et concis ? La transcription d’actes de conférences peut se faire par un service professionnel dédié. Que l’on soit novice ou rédacteur...